建设用英语怎么说
“建设”英语说法:construction
读法:英 [kən'strʌkʃ(ə)n]美 [kən'strʌkʃən]
释义:n.建设;建筑物;解释;造句
construction project建设项目
construction joint施工接缝
metal construction金属构造
Construction Managers建筑业经理
例句:
1、The local government raised large sums for highway construction.
地方政府为建设公路筹措了巨额款项。
2、A new upsurge in construction is in the making.
一个建设的新高潮正在兴起。
扩展资料
construction的近义词:interpretation
英 [ɪntɜːprɪ'teɪʃ(ə)n]美 [ɪn'tɝprɪ'teʃən]
n.解释;翻译;演出
短语:
1、intended interpretation预期释义
2、visual interpretation目视判读
3、material interpretation实质性解释
4、restrictive interpretation限制解释
5、photo interpretation照片阐释
“备案”“审批”英语怎么说
备案:备案的英文表达为record in archives或file for record。
审批:审批的英文表达为approval或examination and approval。具体使用哪个词汇,需要根据实际的语境来判断。例如,在提及文件的备案过程时,也许会使用到“record in archives”;而在描述某个项目或计划的审批流程时,则也许会使用到“examination and approval”。
以下是关于“备案”和“审批”的
备案是指将某些文件、资料或事项进行归档管理,以备后续查询或参考。这一做法常见于各种领域,如工程建设、网站运营等,目的是为了统一管理、规范操作以及便于后续监管。在英文中,“备案”常翻译为“record in archives”,强调将信息记录在档案中。
而审批则涉及到对某个事项、计划或申请进行审查并作出是不是批准的决定。这一过程通常要相关部门的参与,保证所审查的事项符合规定、合法合规。审批的结果直接关系到事项能否继续进行。在英文中,“审批”常翻译为“approval”,强调对某事的批准;而在更为复杂的语境下,如需要详细表述审批过程的环节,也有也许会使用到“examination and approval”。
总体来说,“备案”和“审批”在英文中都有相应的表达,但在具体使用时,需要根据实际语境选择适合的词汇。